تبلیغات
...پاورقی فرهنگ و ارتباطات - مطالب ابر فرهنگ و ارتباطات

...پاورقی فرهنگ و ارتباطات

حرف‌های زده نشده در حوزه معارف اسلامی، دین، حکومت (سیاست‌گذاری عمومی)، جامعه اسلامی، فرهنگ و ارتباطات

سه شنبه 13 مهر 1395

#خبر
هفتمین نشست از سلسله نشست‌های ارتباطات صدرایی با عنوان «بررسی تأثیر نگاه معناشناسانه صدرایی در نظریه فرهنگ و ارتباطات؛ چیستی و هستی فرهنگ و ارتباطات»  ۱۴ مهر ۱۳۹۵ از ساعت ۱۳ تا ۱۵ در پژوهشگاه فرهنگ، هنر و ارتباطات  برگزار می‏ شود.

در این نشست که به همت پژوهشکدۀ ارتباطات پژوهشگاه برگزار می شود، «هامون سلامتی»، دانش ‏آموخته رشته معارف اسلامی و فرهنگ و ارتباطات درباره «معناشناسی»، «معناشناسی صداریی»، «چیستی و هستی فرهنگ و ارتباطات» و «روابط میان فرهنگ و ارتباطات» سخنرانی خواهد کرد.

حضور پژوهشگران و علاقه‌مندان در این نشست آزاد است.

#نکته: هامون سلامتی، دوست و برادر عزیز من در دانشگاه امام صادق علیه‌السلام،‌ دانشجوی پُرتوان و بااستعدادی است که با پشتکار شخصی خود توانسته «باسواد» شود. حوزه علاقه او، بر پایه علوم عقلی است که در دانشکده ما که حتی یک واحد فلسفه یا فلسفه اسلامی در آن تدریس نمی‌شود!
#نکته۲: درس مهم هامون سلامتی برای همه دانشجویان سال‌پایینی دانشگاه امام صادق علیه‌السلام روشن است؛ خودتان باید حرکت کنید.
@pavaraqi

  • نظرات() 
  • چهارشنبه 4 شهریور 1394

    چند باری به این مصاحبه تاریخی که الان حدود 10 سال از آن می‌گذرد، نیاز شد. پیدا کردن آن برای بچه‌ها با توجه به تغییرات تارنمای اطلاع‌رسانی دانشگاه و به تبع آن، حذف مصاحبه از تارنمای جدید دانشکده فرهنگ و ارتباطات، دشوار شده است. خب این مصاحبه در اولین شماره اولین نشریه چندرسانه‌ای دانشجویی با عنوان «دعوت» منتشر شد. من آن روزها تازه به دانشگاه آمده بودم و توفیق همکاری با انجمن علمی در انتشار این نشریه داشتم. حامد فروزان و سید محمدعلی غمامی که آن روز دانشجوی سال سوم، هم اکنون دانشجوی دکتری در دانشگاه‌های علامه طباطبایی و باقرالعلوم هستند. خدا دکتر فیاض، مصاحبه‌کنندگان و همه اساتید عزیز را حفظ کند. این مصاحبه هر چه بیش‌تر می‌گذرد، خواندنی‌تر می‌شود. 

    مصاحبه با آقای دكتر فیاض

    در باره‌ اهداف رشته‌ معارف اسلامی و فرهنگ و ارتباطات و وضعیت فعلی آن


    بهمن 1384

    مصاحبه كنندگان: حامد فروزان و سید محمد علی غمامی

    هدف رشته: فرهنگ و ارتباطات؛ نه ارتباطات و فرهنگ.

    منظور از ارتباطات در دانشگاه امام صادق (ع) چیست؟

    ارتباطات و دین كه الان در دانشگاه تهران است یعنی دین مجازی و اینترنتی

    بزرگترین مشكل ما در این دانشكده اینست كه یك چارچوب تئوریك نداریم.

    ما همه‌ رسانه‌ها را در نظر می‌گیریم حتی رسانه‌های سنتی مثل منبر

    چارچوب تئوریك كه ما می‌گوییم یعنی روش حركت ما.

    هدف این بود كه چگونه فرهنگ سنتی را در ارتباطات بازتولید كنیم.

    هدف از تاسیس این رشته این بوده كه بررسی كند كه  چگونه فرهنگ سنتی را در ارتباطات بازتولید كنیم كه نه تنها هویت ملی- فرهنگی ما بماند بلكه ما صادرات فرهنگی به‌ دنیا داشته باشیم. زیرا می‌خواهیم با دنیا تعامل داشته‌باشیم. برای همین روی سیاستگذاری فرهنگی و ارتباطی رفتیم.

     

    متن كامل مصاحبه :

    - آیا ما درصدد بررسی حوزه‌های مختلف فرهنگ و ارتباطات با رویكرد اسلامی هستیم یا اینكه برای استفاده از علوم غربی است؟ در واقع آیا حالت منفعلانه دارد یا فعالانه؟ اگر فعالانه است به دنبال چه چیزی است؟
    متاسفانه اهتمام كافی در این زمینه وجود نداشته است. الان غرب  عالمانه منفعل شده است. می‌داند كه امروز جهان در حال باز شدن است. مردم شناسان غرب از جمله «مارگارت مید» نشان داده اند كه اقوام مختلف هم حرف دارند. «هانری كربن» وقتی به ایران آمد به اوروپایی ها گفت شما خیلی چیزها از ایران و تشیع نمی‌دانید و گفت وقتی فلسفه اسلامی را دیدم از فلسفه‌ی هایدگری آلمان بی‌نیاز شدم.

    - یعنی ما بالقوه می‌توانیم فعال باشیم؟
    این مسلم است اما ما نتوانستیم به خوبی فرهنگ را باز تولید كنیم و تنها از آن‌ها تقلید می‌كنیم. این بزرگترین مشكل ماست. در این دانشكده و دانشگاه نیز همین مشكل را داریم.

    -  یعنی چه؟ 
    یعنی فقط حمل می‌كنیم.كاش كه فقط از غرب می‌گرفتیم. چون تا می‌گویی می‌گیرم یعنی درك و فهم كه ما آن را نداریم. من چندین بار در جلسات اعلام كردم كه حاضرم كنفراس بدهم هنوز هم اعلام می‌كنم به شما هم اعلام می كنم. به گروه چندین بار گفته‌ام حتی اقدام كرده‌ام اما به آن اهتمام نشد.

    - چه بحثی؟
    این بحث كه رشته‌ ما فرهنگ و ارتباطات است یعنی چه؟ما حتی در روش تدریس نیز نقص می‌بینیم. در دانشگاه باید بر اساس حوزه‌های تحقیقاتی درس بدهند.الان حوزه‌ی من بیشتر فرهنگ است. از فرهنگ وارد ارتباطات می شوم. آن كسی كه از ارتباطات می‌آید باید از ارتباطات وارد فرهنگ شود نه این كه بگوید من هم در فرهنگ هستم هم در ارتباطات هستم.گاهی درس‌ها كاملاً ضد رهیافت آن درس تدریس می‌شود . مثلاً ارتباطات میان‌فرهنگی را با رهیافت جهانی شدن . ارتباطات میان‌فرهنگی آمده كه بگوید جهانی‌شدن غلط است و چنین چیزی محقق نمی‌شود.

    فرهنگ و ارتباطات نه ارتباطات و فرهنگ. این‌ها دو مقوله است . ما الآن سه حوزه‌ی جغرافیایی در ایران داریم كه در حال كارند.
    1. دانشگاه علامه طباطبایی:نگاه‌شان در این حوزه مانند فرانسه‌ است. فرانسه كلاً از نگاه چپ و سوسیالیسم كه از كلیسا در می‌آید به ارتباطات نگاه می‌كند و فرانسه كاتولیسم است و از درونش سوسیالیسم درآمد و این سوسیالیسم همیشه چپ است مخصوصاً نسبت به دین. روشنفكری یعنی فرانسه. آلمان روشنفكر ندارد مگر تابع فرانسه باشد. انگلیس و آمریكا روشنفكر ندارند مگر اینكه بخواهند فرانسوی فكر كنند. در رسانه روی روزنامه مستقر می شوند یعنی ارتباطات فرانسه یعنی روزنامه‌نگاری. در حوزه‌های دیگر خیلی كم كار می‌كنند چون ارتباطاتشان روشنفكری است به همین دلیل ژورنالیسم وجه حاكم بر ارتباطات علامه است كه تحلیل محتوا و تحلیل گفتمان از آنجاست. پشت قصه‌ی مطبوعات و ژورنالیسم در ایران ، روشنفكری است. الآن روزنامه‌ی خیلی حرفه‌ای غیر چپ غالباً نداریم. به همین دلیل وقتی دوم‌خردادی‌ها كه چپ می‌زنند سر كار می‌آیند رسانه‌ی ژورنال ‌ها به میدان می‌آید. تلویزیون و صدا و سیما را می‌كوبند چون مظهر ضد ‌روشنفكری است. در فرانسه هم همین است؛تلویزیون فرهنگ عامیانه است.
    2. دانشگاه تهران: كه وجه قالبش مكتب بیرمنگام و فرانكفورت می‌باشند . علتش هم این است كه همه‌ی تحصیل‌كرده‌های آنجا بلا‌استثنا جامعه‌شناس‌اند . از جامعه‌شناسی وارد ارتباطات شده‌اند، به همین دلیل چپ می‌زنند اما چپ روشنفكری آنگلوساكسونی . بیرمنگام و فرانكفورت تغذیه‌ی فكری می‌شود . این‌ها روی ارتباطات و فرهنگ بحث می‌كنند یعنی تأثیر ارتباطات روی فرهنگ . عمدتاً محور آن‌ها تلویزیون و اینترنت است ، به همین دلیل به شدت ارتباطی و ارتباط‌زده هستند . به شدت تابع رسانه‌های جدید تلویزیون ، ماهواره و اینترنت (بصری) هستند. دیدگاه نقدی شان یا بیرمنگامی هستند ویا فرانكفورتی‌.


    3. دانشگاه امام صادق(ع): كه قرار است در اینجا بر اساس فرهنگ، ارتباطات را نقد كنیم نه بر اساس ارتباطات فرهنگ رانقد كنیم.

    - منظور از فرهنگ چیست؟ 
    فرهنگ سنتی و دین‌محور . چون ایران و جهان‌آسیا و خاورمیانه چنین است. به همین دلیل روی جهان اسلام تكیه داشته و داریم . هرچند الآن متأسفانه ضعیف‌ترین عمل‌ها را انجام می‌دهیم . الآن با اینكه پیشنهاد ‌دهنده‌ی همایش دین و رسانه بودم اما متاسفانه در دانشگاه تهران برگزار شد. ما الآن مهم‌ترین كارمان در دانشگاه امام صادق(ع) طبق هویت دانشگاه امام صادق(ع) دین و ارتباطات بوده، اما هنوز گروه دین و ارتباطات نداریم. با اینكه اكثر رساله‌های دوستان هم روی همین قصه‌ی دین بوده.
    عام. همه‌نوع ارتباطات. شفاهی، غیر‌شفاهی، كتبی و سنتی و گذشته و حال و آرشیو و معماری و...همه بود؛ چون خواندیم و زحمت كشیدیم. حتی معماری هم ما داشتیم. فضای مسجد و اتاق یك نوع ارتباطات است كه در آن تولید و مبادله‌ی معنا داریم، ولی متأسفانه اینجا برعكس عمل كرده. این كار را نكرد. ما نباید در   حاشیه‌ی علامه طباطبایی یا حاشیه‌ی دانشگاه تهران باشیم؛  ما باید  اینجا یك مكتب درست كنیم .

    - سؤال این است ، اگر خود دانشگاه امام صادق(ع) و اعضای هیأت علمی‌اش این حوزه را در ایران باز كرده‌اند، چطور می‌شود كه خودشان مبدع این حوزه باشند اما با شروع و جدی شدن كار و تشكیل دانشكده، با اینكه فعالیت‌هایش باید بیشتر شود كمتر می‌شود؟
    پیشرفته‌ترین بحث‌ها را داشتند انجام می‌دادند اما متأسفانه این حوزه دنبال نشد. ما الان هم گرفتاریم سر عنوان درس‌های فرهنگ وارتباطات هستیم. تا یك چارچوب تئوریك و مفهومی درست نشود به جایی نمی‌رسیم یعنی رشته‌ی ما عملا تشكیل نشده. ما الان یك رشته داریم و عام است یعنی فرهنگ و ارتباطات و یك رشته‌ی دیگر هم دارم [به نام] تاریخ تشیع كه آن هم ربط خیلی مستقیمی به رشته‌ی ما ندارد. ما اگر دین و ارتباطات را حل می‌كردیم( نه ارتباطات و دین كه الان در دانشگاه تهران است یعنی دین مجازی و اینترنتی) آنگاه رابطه تاریخ تشیع با ارتباطات نیز روشن نمی‌شود.

    - چارچوب تئوریك ندارم یعنی چه؟یعنی متفكر و تئوریسین نداریم؟
      بارها تاكید كردم  Workshop بگذارید. از سال 81 من این بحث را شروع كردم كه آقا بیایید اینجا یك چارچوب تئوریك درست كنیم و بارها هم گفته‌ام كه كلاه سر دانشجویان ما می‌رود یعنی دانشجویان بی‌چاره ما نمی‌دانند در آینده چه كار می‌توانند بكنند چون وقتی رهیافت مشخص نباشد خود به خود معنا روشن نمی‌شود. 

    - تعامل ارتباطاتی كه در دانشگاه امام صادق (ع) مدنظر است (دسته‌ سوم) با تبلیغ چیست؟
    تبلیغ معنای انگلیسی‌اش می‌شود Effect communication، تبلیغ از بلاغت می‌آید یعنی پیام رساندن، فارسی‌اش می‌شود ارتباط موثر. الان دنیا روی این بحث رفته‌ است. اتفاقا ما از این رو سراغ فرهنگ و ارتباطات رفتیم كه بگوییم چگونه تبلیغ كنیم؟ این رشته از رشته‌ی معارف اسلامی و تبلیغ دانشكده الهیات آمده است. اما وقتی رفتیم در ارتباطات جایش بیندازیم متاسفانه نتوانستیم. نتوانستیم  مكتب دانشگاه امام صادق(ع) را راه بیندازیم. شما پیشرو بودید پیشرو بمانید.

    - آیا این به عنوان یك مزیت محسوب می‌شود؟
    بله، این به عنوان یك مزیت برای ما در دنیا بود ما الان اگر زرنگ بودیم دوستان را فرستاده بودیم بروند مثلا روی منبر كار كنند. منبر آقا شیخ حسین انصاریان كه این همه مشتری در ایران دارد چیست. آقای قرائتی چه‌كار می‌كند؟ چه ارتباطی بین من و فضای مسجد سنتی- وقتی وارد آن می‌شوم- رخ می‌دهد؟ من چه فضایی را احساس می‌‌كنم؟

    - در واقع قرار بود این بحث‌ها در حوزه‌ی جغرافیایی دانشگاه امام صادق(ع) انجام شود؟
    بله متاسفانه به دلیل عدم چارچوب تئوریك منسجمی كه قرار بود درست شود كه نشد. من حتی خودم اقدام كردم.

    - آقای دكتر به صراحت بگویم عدم چارچوب تئوریك برای من قابل فهم نیست . من به عنوان دانشجو وقتی می‌خواهم وارد رشته‌ای كه دانشكده ای و اعضای هیئت علمی دارد شوم این پیش‌فرض را دارم كه قطعا چارچوب تئوریك بوده كه این‌ها می‌آیند رشته‌ی 7-6 ساله ایجاد می‌كنند؟
     آن دوستانی كه اینجا بودند این توانایی را در خود می‌دیدند. مثلا مردم‌شناس و فرهنگ‌شناس‌شان من بودم. من در رساله‌ی دكترایم این را كردم. از دین به فرهنگ و از فرهنگ به ارتباطات رسیدیم. یك چارچوب تئوریك درست كردم. بر اساس تمام مكاتبی كه كه وجود داشت هر چه بود خواندم و بعد تئوری هنجاری را در رابطه با ایران دادم. ولی به دلایلی منتشر نشد

    - منظورتان از چارچوب تئوریك چیست؟
    دانشگاه امام صادق(ع) الان باید مهمترین رشته‌اش دین و ارتباطات باشد. الان گرفتار مسائل روزمره شدیم. الان باید فرهنگ وارتباطات در خاورمیانه و جهان اسلام داشته باشیم.. كارهایی شده ولی بسیار ابتدائی بوده در حد گزارش است نه تحلیل.

    - من كه با یكی از مسئولان دانشگاه صحبت می‌كردم می‌گفت اگر شما می‌خواهید بروید به این سمت می‌فهمید ما هیچ چیزی در این زمینه نداریم. نه كتاب ونه استاد.
    نخواستیم.الان یكی از دوستان كه برای بار دوم به افغانستان رفته آمده‌بود پیش من گفتم كتاب‌های افغانستان را دیدی، گفت بله، گفتم چه احساسی كردی، گفت احساس كردم فاصله‌ی زیاد دارد، گفتم تو باید این فاصله را پر كنی، شروع به جمع‌آوری اطلاعات می‌كنی و چاروب تئوریك درست می‌كنی. بعد ارتباط با افغانستان شناسان دنیا . بلافاصله به سمینار‌ها و مراكز علمی دنیا دعوت می‌شوی .
    رشته‌ بسیار گسترده است و ما می توانیم در درونش رشته‌هایی بزنیم. من الان به دنبال روش‌شناسی هستم. بهترین و مهم‌ترین ارتباط بین دین و ارتباطات یا علوم اجتماعی به روش‌شناسی بر‌می‌گردد.

    - منظور از روش‌شناسی چیست؟
    یعنی اینكه چه ارتباطی بین دین، علم و ارتباطات و علوم اجتماعی به طور كلی و سیستماتیك می‌تواند وجود داشته باشد. یعنی اینكه گستره‌ای باشد. آقای انصاریان، كافی و فلسفی مقوله بودند، روی این‌ها چه كسی كار كرد. در واقع بررسی این‌ها وظیفه‌ی دانشگاه امام صادق(ع) است. این یك نمونه‌ی ابتدائی است. ما الان باید درمورد روش شهرسازی بحث كنیم. ما اصلا بلد نیستیم. 

    - حال كه ارتباطات و دین چنین حوزه‌ی وسیعی دارد دانشجو چگونه می‌تواند حوزه‌ی مورد نظرش را پیدا كند؟
    وقتی حوزه‌های مفهومی و روش‌شناختی خود راپیدا كرد یك حوزه‌ی پژوهشی را می‌گیرد و جلو می‌رود.
     مثلا برنامه‌های مذهبی مارا در تلویزیون نگاه كنید. یا كف‌زدن است یا سینه‌زدن. چون برنامه‌های مذهبی نساختیم. مثلا در مورد طنز مذهبی چه كسی كار كرده است؟ 
    اصلا بعضی‌ها در مورد وجود یا عدم وجودش شك دارند. 
    در سریال «روزی روزگاری» پر از مفاهیم و محتوا بود و مردم آن را حس كردند. از جمله مفهوم «احتیاط كن التماس نكن» اما تفنگ سرپر آنقدر خراب‌كاری و پست‌مدرن‌بازی درآوردند، نیم‌میلیارد تومان خرج‌ هم كردند به جایی هم نرسید و هیچ كس هم نگاه نكرد اما آن «روزی روزگاری» در آن بیابان برهوت چندبار پخش شده و هنوز هم بیننده دارد چون هنوز هم مفهوم دارد.

    مشخص شد كه هسته‌ی اصلی رشته‌ی فرهنگ‌و‌ارتباطات دین بوده‌است حال سوال این است هدفش چه‌بوده‌است؟
    اینكه چگونه فرهنگ سنتی را در ارتباطات بازتولید كنیم كه نه تنها هویت ملی- فرهنگی ما بماند بلكه ما صادرات فرهنگی به‌ دنیا داشته باشیم. زیرا می‌خواهیم با دنیا تعامل داشته‌باشیم. برای همین روی سیاستگذاری فرهنگی و ارتباطی رفتیم.

    - بر چه اساس این هدف را انتخاب كردند؟
    ما می‌خواستیم در برابر دیگر دانشگاه‌ها كه غرب‌گرا هستند و یا به فرانسه یا آنگلوساكسونها گرایش دارند فرهنگ خود را بازتولید كنیم. ما می‌توانستیم از حوزه‌ی آلمانی خوب بهره‌مند شویم. پدیدارشناسی كه ریشه‌اش در عرفان است. اگزیستانسیالیست، جغرافیاشناسی فرهنگی و ....
    در حوزه‌ی آلمانی ارتباطات به تفاهم معنی می‌شود، فهم متقابل، نمی‌گویند فرستادن پیام.

    - برای بازتولید این فرهنگ روی چه حوزه‌هایی باید كار كرد؟
    قاعدتا باید از مردم‌شناسی شروع كرد و بعد از آن مقداری به جامعه‌شناسی برمی‌خوریم و نهایتا به ارتباطات می‌رسیم.

    - همان ارتباطات علامه؟
    نه، ارتباطاتی كه عام است . ارتباطات آن ها خیلی خاص است،  قرار بود ما  تئوری ساز داشته باشیم.
    وقتی شما در چند سمینار چندتا حرف حرف نو بزنید یقینا صدا و سیما به دنبال شما می آید . هر چه شما بحث‌های عمیق تری تولید كنید و دانشجویان ما نخبگان اجتماعی و فرهنگی شوند همه می گویند زنده باد. اما اگر ما ان جا تایپیست بشویم یا مصرف كننده و تقلید كننده دیگران بشویم یا مانند دانشگاه تهران و علامه تكنیسین و كارشناس بشویم. در این صورت به یك معنا عقب رفت كرده‌ایم. الان ما به شدت منفعل شدیم. سالی چندتا سمینار در همین دانشگاه برگزار می شود در موضوع ارتباطات؟ چندتا كارگاه برگزار شده. با اینكه خودم اقدام كردم با این حال دیدم استقبالی نیست وقتی می گویم جواب می دهند كه گرفتاریم. اما من این حرف ها را قبول ندارم بحث ما عمیق تر از این حرف‌هاست. 

    - آقای دكتر جایگاه دین در سیری كه از مردم شناسی به ارتباطات تعیین كردید كجاست؟
    در همین مقوله ی فرهنگ، دین سنتی كه در فرهنگ باز تولید شده.

    - مردم شناسی در كجای آن قرار می گیرد؟
    در همه جای آن، مردم شناسی با رویكرد دینی. مردم شناسی یعنی فرهنگ شناسی، فرهنگ شناسی یعنی فرهنگی كه دین در آن معنا سازی می كند. مانند تشیع در ایران. شما نگاه كنید از این محرم تا محرم بعدی چقدر معنا تولید می شود؟ هویت قومی، هویت شهری، هویت روستایی، هویت محله‌ای و سنتی همه در محرم‌ها تولید می‌شود.

    - در این سیر از مردم شناسی به ارتباطات چه حوزه‌هایی مغفول مانده است؟
    دین مهمترین بخشش، الان جنگی شده میان طرفداران ارتباطات و طرفداران فرهنگ. یعنی عده‌ای رفتند به سمت ارتباطات ‌و ‌فرهنگ را فراموش كرده‌اند كه این در این دانشكده است. یعنی الان اینطور شد كه فرهنگ، ارتباطات، فقه و دین [جدا از هم] شده. به همین دلیل من از اینجا دارم ناامید می‌شوم. 

    - الان در این رابطه چه باید كرد؟
    [ باید نزد مسئولان دانشكده بروید و بگویید:] ما الان آمده‌ایم رشته‌ی معارف‌اسلامی‌و‌فرهنگ‌و‌ارتباطات، شما چه دارید كه به ما بدهید. در هفت- هشت سال از بهترین سال‌های جوانی‌ام به من چه داده‌شد؟
    من چه چیزی را می‌خواهم سنتز كنم. چه پایان‌نامه‌ای را تولید خواهم كرد كه غیر از پایان‌نامه‌های دانشگاه تهران است.  از سال 82 الان سه سال گذشته است. ده‌سالش هم می‌گذرد.

    - دانشجویان چه می‌توانند انجام دهند؟
    با گروه صحبت كنند. چه چیزی به ما می‌دهید. این درس‌های پراكنده چیست كه من می‌خوانیم. اینجا ما رشته‌ی فرهنگ‌و‌ارتباطاتیم، ژورنالیسم هستیم، تكلیف ما چیست؟

    - آیا این یك پارادوكس نیست كه ما حوزه‌ی ‌فرهنگ‌و‌ارتباطات را اینقدر عام می‌گیریم و از سوی دیگر دنبال تخصص هم هستیم. این رویكرد میان‌رشته‌ای چیست؟
    این همان كار مضاعف است. چارچوب تئوریكی كه گفته‌ام. الان من در رساله‌ام تولید معنا را در تمام فلسفه‌ها و عرفان‌های غربی و شرقی شروع كرده‌ام. بعد روش‌شناسی. حتی دوباره در مورد مبادله‌ی معنا همین‌طور كرده‌ام. روش‌شناسی در كنار چارچوب تئوریك، اینقدر دقیق كرده‌ام. در انتها رسیدم به تئوری هنجاری. ولی نه در دانشگاه امام‌صادق(ع) نه در  در صداوسیما این پایان‌نامه چاپ نشد. در پایان‌نامه من كار چارچوب تئوریك كرده‌ام و حاضرم همان افرادی كه نقد دارند بیایند، من كنفرانس بدهم آنها نقد كنند. رساله‌ی فوق‌لیسانس كه در مورد ساختار معرفتی صفویه بود. تا حالا كسی در این مورد كاری نكرده‌است.

    - انجمن علمی به عنوان یك تشكل دانشجویی كه میان دانشجو و دانشكده است چه می‌تواند انجام بدهد؟
    من از شما می‌خواهم تكلیفتان را با زندگی آینده‌تان مشخص كنید چون دارید با زندگی خودتان بازی می‌كنید این شمایید كه باید آینده‌ی خود را بسازید. واقعا باید از من بخواهید كه این چرت‌و‌پرت‌هایی كه در كلاس گفتی چه‌ بود؟ من با اینها چه‌كار می‌توانم بكنم؟ اگر برای شما رهیافت بیرون نیاید، یعنی زندگی را باخته‌اید.

    - آیا هدف‌ها سطح‌بندی نمی‌شوند. هدف در دانشگاه یا خارج دانشگاه، هدف شخصی یا گروهی. آیا هدف برای دانشجو متفاوت نمی‌شود؟
    نه،‌ چون در سازمانید و در آن بزرگ می‌شوید. هفت سال جوانی را در اینجا می‌گذرانید. باید هدف شخصی و جمعی با هم تنظیم شوند. من كه نمی‌توانم بگویم كه فوق لیسانس زده‌ام ولی به من ربطی ندارد. نه  كه در  فكر كنیم دانشجو می‌آوریم بدون آنكه در مورد آینده‌اش فكر كنیم. ما یك مجموعه‌ی منسجم هستیم یك مجموعه كه می‌خواهد با هم به جلو برود.

    - آیا می‌شود برای همه‌ی اینها یك هدف مشخص كرد؟
    بله، من وقتی خوب شكفته می‌شوم كه شما خوب شكفته شوید. در یك كلاس قوی دانشجو شكفته نمی‌شود، استاد هم شكفته نمی‌شود. حداقل اینكه در كلاس احساس امیدواری می‌كند. 

    - استاد به عنوان سوال آخر لطفا بفرمایید خود شما هم‌اكنون به چه فعالیت‌هایی مشغول هستید؟
    در حال گسترش رشته‌ی مردم‌شناسی در دانشگاه تهران هستم. هم‌اكنون درس انسان‌شناسی شناختی را راه‌اندازی كردیم و هم‌اكنون ما جزو اقل‌‌كشورهایی هستیم كه این درس را ارائه می‌كنیم. روش‌شناسی مردم‌شناسی كه الان حتی در آلمان هم نیست. درس دیگر انسان‌شناسی دین در ایران بود، یعنی دین در ایران چه سیری داشت. درس دیگر مردم‌شناسی ارتباطات.
    آقای دكتر از اینكه وقتتان را در اختیار ما گذاشتید متشكریم.
    خواهش می‌كنم.

  • نظرات() 
  • جمعه 5 تیر 1394

    حاج حسین براتی، دانش‌آموخته معارف اسلامی و فرهنگ و ارتباطات دانشگاه امام صادق علیه‌السلام است. در گفتگویش با «مصاحبه»  به بهانه موفقیت‌های «مسجدنما» نکات جالبی را مطرح کرد. یکی‌ش را توجه کنید:

    شاید اگر بیان نبود مسجدنما هم به این زودیا متولد نمی شد. عمده مشکلی که ما و دوستانمون در زمینه اجرای ایده هامون داشتیم و داریم بحث فنی است، پیدا کردن برنانه نویسی که اونچه مدنظرته بتونه پیاده کنه و مواجهه با مسائل مالی این فرایند مهمترین مانع برای اجرای ایده هامون بوده. وقتی از طریق یکی از دوستان با بیان آشنا شدم احساس کردم این سرویس خیلی از نیازهامون رو میتونه مرتفع کنه. مخصوصا بعد از بازدیدی که از این شرکت داشتیم.در حلقه اولیه رفقامون هم یکی از دوستان قرار شد برنامه نویسی در بیان رو یاد بگیره و ایشون بخشی از تجربه ش رو به من هم منتقل کرد. وبلاگ سنگر محله از کارهای اون دوستمونه و مسجدنما هم در ابتدا با قالبی شبیه سنگر محله جلو رفت.امکانات بیان تا حد زیادی ما رو از فکر کردن به یک سایت منصرف کرد.



  • نظرات() 
  • یکشنبه 27 شهریور 1390


    ورودی های جدید همیشه سوال «چه بخوانیم؟» را از ما می پرسند.

    در سه ماه گذشته به شدت، همین سوال را دانشجویان و دانش آموختگان مقطع کارشناسی ارشد از من می پرسند! (+)

    اما من کوچکتر از آنم که به این سوالات پاسخ کامل و درستی بدهم. اینها، سوالهای آسانی اند که جواب دادنشان سخت است. جواب های من تنها بر اساس معرفت ناقص من تا امروز است.

     

    سیر مطالعاتی فرهنگ و ارتباطات براساس چهار بخش هر علم (نگاهی به نقشه هوایی دانش میان رشته ای علوم ارتباطات)

     


    یک مشکل برای همه ما این است که نقشه هوایی  رشته خود را نمی شناسیم. در مطلب بعدی، کمی در مورد نقشه هوایی رشته خودمان و 4 بخش اصلی آن می نویسم.

     

    اما برای موفقیت آسان دانشجویان علوم ارتباطات در رشته علوم ارتباطات، به ویژه برای آزمون دکتری، به نظر من، دو چیز مهم در برنامه مطالعاتی شما احتمالا دیده نشده که همان نقاط ضعف شماست. یکی فلسفه و دیگری نظریه فرهنگ. البته در دانشگاه امام صادق علیه السلام، درس نظریه فرهنگ و درس جامعه و فرهنگ تدریس می شود اما تا وضع مطلوب فاصله داریم. غیر امام صادقی ها تقریبا از این دو بخش مهم غافلند.

     

    الف- فلسفه

    من فکر می کنم دانشجوی علوم اجتماعی (و حتی عام تر علوم انسانی) باید همگام با دروس مبانی و پایه، فلسفه هم بخواند. مبانی فلسفه و سیر تفکر غرب برای دانشجوی علوم انسانی مهم و تعیین کننده است. ریشه بسیاری از دعواهای علوم اجتماعی و ارتباطات در فلسفه است نه در علوم اجتماعی! توجه به مبانی فلسفی (هستی شناسی، معرفت شناسی و ...) و پیش فرضهای متاتئوریک به فهم شما از مباحث علوم اجتماعی و اختلافات دانشمندان کمک می کند. فلسفه هم چنین به شما کمک می کند تا جایگاه هر بحث و نظریه را درست تشخیص دهید.

     

    توجه: هدف فلسفه خوانی برای دانشجوی علوم اجتماعی و دانشجوی فلسفه متفاوت است. ما دانشجوی فلسفه نیستیم. بسیاری از ما به فلسفه علاقه نداریم. پس، همان قدر که نیاز داریم باید فلسفه بخوانیم. اگر علاقه مند شدید، بیشتر بخوانید. اما از دروس اصلی بازنمانید.

     

    پیشنهاد من برای فلسفه خوانی:

    کتاب آموزش فلسفه به نوجوانان رمان دنیای سوفیمطالعه حداقلهاست. یک دوره آشنایی با تفکر فلسفی و سیر اندیشه بشری نیاز ما در علوم اجتماعی است. پیشنهاد من، مطالعه کتاب رمان دنیای سوفی است. رمان دنیای سوفی، نوشته یوستاین گاآردر است که چندبار به فارسی ترجمه شده است. موضوع کتاب، آموزش تفکر فلسفی و سیر اندیشه بشری در قالب یک رمان جذاب است. این کتاب، در حقیقت آموزش فلسفه به نوجوانان است. نوجوان 14 ساله، همان توانایی های بزرگسال را دارد اما تجربه کمتری دارد. در مطالعه این کتاب، کلیدواژه نویسی اسامی دانشمندان، اندیشه ها و سالها را فراموش نکنید. هر چند وقت یکبار، فیش های این کتاب را مرور کنید.

     

    ب- نظریه فرهنگ:

    اگر نظریه جامعه شناسی را خوب بخوانید، کارتان در نظریه فرهنگ راحت می گردد. پس، حداقل، کتاب نظریه جامعه شناسی معاصر جرج ریترز را خوب بخوانید و کلیدواژه نویسی اسامی دانشمندان، اندیشه ها و سالها را فراموش نکنید. مرور کنید تا نکات اصلی را فراموش نکنید.

     

    نظریه فرهنگ میلنربرای نظریه فرهنگی، سه کتاب را پیشنهاد می کنم که مکمل هم هستند و بعضا مباحث تکراری دارند. (یعنی اگر اولی را خوب بدانید، دو تای دیگر بیشتر برای تورق کردن هستند.):

    • کتاب در آمدی بر نظریه فرهنگی معاصر، میلنر، ترجمه جمال محمدی، نشر ققنوس، 1385
    • کتاب درآمدی بر نظریه فرهنگی، فیلیپ اسمیت، ترجمه حسن پویان، دفتر پژوهش های فرهنگی با همکاری مرکز بین المللی گفتگوی تمدنها، 1383
    • کتاب مقدمه ای بر نظریه های فرهنگ عامه، استریناتی، ترجمه ثریا پاک نظر، گام نو، 1384



    اگر هدفتان، موفقیت در آزمون دکتری نیست؛

    توجه کنید، رویکرد ما در این جا، مطالعه برای آزمون دکتری است.

    در غیر این صورت،

    نکته اول، پیشنهاد من مطالعه منابع دسته اول است. مثلا کتاب تمدن و ناخوشایندی های فروید را بخوانید، نه اینکه بازتولید دست دوم آن را در نظریه فرهنگی بخوانید.

    نکته دوم، تاکید بر آثار کلاسیک (و ترجیحا زبان اصلی) است. مثلا کتاب خودکشی دورکیم را بخوانید.

    نکته سوم، نظریه فرهنگی، عمدتا ناظر به نظریه های جدید است و نه نظریه های کلاسیک (مثل مارکس و دورکیم).

     

    چند نکته دیگر برای آزمون دکتری علوم ارتباطات:

    نخوانید!

    در ایران معمولا از نظریه های ارتباطات انسانی غفلت می شود و به ارتباطات جمعی و متاسفانه بیشتر مطبوعات (دانشگاه علامه) و تلویزیون (دانشگاه تهران) پرداخته می شود. در حالی که باید بر عکس باشد و سهم ارتباطات انسانی باید بیشتر باشد. بنابراین در ایام نزدیک به کنکورهای مربوطه، نظریه های ارتباطات انسانی نخوانید.

     

    سهم بالای آمار و روش تحقیق

    در اولین آزمون دکتری، سهم آمار و روش تحقیق به اندازه نظریه ها بود. بنابراین، یک دور آمار توصیفی و استنباطی را مرور کنید. همه معادلهای فارسی و انگلیسی را خوب یاد بگیرید. تفکر درباره این که این معادلهای فارسی داده شده، ترجمه کدام اصطلاح آماری انگلیسی هستند، خیلی از من وقت برد.


    آمار را باید یاد بگیرید. چه با جزوه استاد و چه با کتاب. پیشنهاد من جزوه اساتید خوب است. اساتیدی که مثالهایشان در حوزه علوم ارتباطات باشد. (کاربرد آمار در علوم اجتماعی و ارتباطات درس بدهند و نه آمار و استنباط). کتابها، حجیم هستند و معمولا خشک و تخیلی اند و نمی شود با کتابهای آمار ارتباط برقرار کرد.


    روش تحقیق در علوم اجتماعی، در همه کتابها اجمالا شامل مباحث مشابهی است.یعنی فرق چندانی نمی کند کتاب آقای دلاور را بخوانید یا کتاب آقای رفیع پور. ترجیحا یکی را خوب بخوانید و دیگری را تورق کنید دنبال نکته جدید.

     

    آزمون دکتری، در دوره های بعدی، احتمالا تخصصی تر می گردد. بنابراین، باید بیشتر بخوانید. مثلا کتاب روش تحقیق در رسانه های جمعی دومینیک ترجمه کاووس سید امامی، سروش 1384، را حتما باید بخوانید. چون قرار است تخصصی تر شود. البته امیدوارم آن قدر تخصصی نشود که لازم باشد یک کتاب درباره روش کیو یا دلفی بخوانیم!



    خب، دیدید که رویکرد ما به جای ماهی دادن (اسم بردن از حجم بالای کتابها)، ماهیگیری یاد دادن (آشنایی با مبانی چه بخوانیم) بود. مطلب بعدی (نقشه هوایی)، مکمل این مطلب خواهد بود.


    ورودی های جدید رشته ما (معارف اسلامی و فرهنگ و ارتباطات) در دانشگاه امام صادق علیه السلام لینکهای مرتبط را حتما بخوانند.


    لینکهای مرتبط:

    1. حرفها و تجربیاتی برای ورودی های جدید دانشگاه امام صادق علیه السلام به ویژه دانشجویان رشته معارف اسلامی و فرهنگ و ارتباطات-1 ،
    2. حرفها و تجربیاتی برای ورودی های جدید دانشگاه امام صادق علیه السلام به ویژه دانشجویان رشته معارف اسلامی و فرهنگ و ارتباطات-2 ،
    3. حرفها و تجربیاتی برای ورودی های جدید دانشگاه امام صادق علیه السلام به ویژه دانشجویان رشته معارف اسلامی و فرهنگ و ارتباطات-3 ،
    4. حرفها و تجربیاتی برای ورودی های جدید دانشگاه امام صادق علیه السلام به ویژه دانشجویان رشته معارف اسلامی و فرهنگ و ارتباطات-4 ،
    5. حرفها و تجربیاتی برای ورودی های جدید دانشگاه امام صادق علیه السلام به ویژه دانشجویان رشته معارف اسلامی و فرهنگ و ارتباطات-5 ،
    6. حرفها و تجربیاتی برای ورودی های جدید دانشگاه امام صادق علیه السلام به ویژه دانشجویان رشته معارف اسلامی و فرهنگ و ارتباطات-6 ،
    7. حرفها و تجربیاتی برای ورودی های جدید دانشگاه امام صادق علیه السلام به ویژه دانشجویان رشته معارف اسلامی و فرهنگ و ارتباطات-7 ،

  • نظرات() 
  • پنجشنبه 25 فروردین 1390

    این مطلب به اشتباه غیرمنتشر باقی مانده بود. هم اکنون درباره کتابها در Qafase.IR می نویسم.

    اشاره:

    مشکل ما سه راه حل دارد: خواندن، خواندن و خواندن. البته راه حل چهارمی هم وجود دارد که آن هم خواندن است. مطالعه را به برنامه روزمره زندگی خود وارد کنید. -نقل به مضمون از دکتر حسن رحیم پور ازغدی

    معرفی کتابهای مطالعه شده در سال جاری: پنجاه و هفتمین کتاب

    عنوان: کتاب احکام موسیقی

    احکام موسیقی

    احکام موسیقیاین کتاب به 125 پرسش در زمینه موسیقی و غنا، رقص، قمار، شرط بندی، شطرنج، پاسور، بیلیارد، تخته نرد، برگه های ارمغان بهزیستی، گلدکوئیست و شرکتهای هرمی پاسخ داده است. البته قسمت اعظم کتاب، بررسی تفصیلی موسیقی و غنا و فلسفه حرمت غنا و مسائل مشابه -موسیقی درمانی و ...- است.

    کتابهای پرسشها و پاسخهای دانشجویی، در ظاهری شکیل و دانشجو، در مسائل مبتلابه دانشجویان تالیف می شود که از قضا با استقبال خوبی هم در دانشگاه ها مواجه شده است. در این کتابها سعی می شود به زبان ساده، پاسخی منطقی برای دانشجویان امروز ارائه شود.

     کتابشناسی:

    مجموعه پرسشها و پاسخهای دانشجویی دفتر22؛ احکام موسیقی، به ضمیمه رقص و قمار؛ دفتر نهاد نمایندگی مقام معظم رهبری در دانشگاهها (معاونت معاونت آموزش و تبلیغ، اداره مشاوره و پاسخ) . (مطابق با نظرات 10 تن از مراجع: آیت الله بهجت، آیت الله تبریزی، آیت الله خامنه ای، آیت الله سیستانی، آیت الله صافی، آیت الله فاضل، آیت الله نوری همدانی، آیت الله مکارم، آیت الله وحید خراسانی و آیت الله امام خمینی سلام الله) به اهتمام: سید مجتبی حسینی؛ دفتر نشر معارف، قم، چاپ دوم1385

    برای دانلود متن کامل خلاصه کتاب احکام موسیقی (توسط من) اینجا را کلیک کنید.



  • نظرات() 
  • سه شنبه 10 اسفند 1389

    سخنی دوستانه با مخاطبان همراه!


    «پاورقی» رو از آن روی «پاورقی» نام نهادند که حرف آخر را می زند!

    به وبلاگ پاورقی خوش آمدید!
    www.PavaraQi.IR

    وبلاگ پاورقی فرهنگ و ارتباطات: یادداشتهایی با موضوع سیاستگذاری در حوزه فرهنگ و ارتباطات
    با نگاهی به معارف اسلامی با تاکید بر گفتمان انقلاب اسلامی

    این هم آدرس فید آر اس اس برای اشتراک آسان مطالب در گوگل ریدر

    آر اس اس
 وبلاگ پاورقی
    http://pavaraqi.ir/post/rss

    جایگاه وبلاگ پاورقی در میان کاربران فارسی گوگل ریدر:
      307 نفر کاربر مشترک فیدهای وبلاگ
    12294 لایک (اعلام محبوبیت تک مطلب)
    رتبه وبلاگ بر مبنای تعداد لایک: 98
    منبع محاسبات فوق: سایت لایک خور

    اینها را اکنون- که در آستانه عبور از تعداد بازدید کل نیم میلیون بازدید هستیم- نوشتم که از شما خوانندگان خوب تشکر کنم. شما که دردنوشته های ما را می خوانید، لایک می زنید و به اشتراک می گذارید. شما که به خاطر نظراتتان، حتی قالب وبلاگ هم تغییر کرد و می کند! گرچه اگر کمی شعور به خرج بدهیم رضایت خدا مهم تر است، یکی از مهم ترین اهداف این وبلاگ رضایت مخاطبان و جلب نظر آنها بوده است. به ویژه مخاطبان عزیزی که به جای کامنت نوشتن، در رستوران دانشگاه تذکر می دهند!
    خوش تیپ ترین پسر دنیا!!!!
    آقا حمید گل، خاکم سالار!
    پسانوشتار: با تشکر از کش گوگل که این مطلب را به من بازگرداند!

  • نظرات() 
  • یکشنبه 10 بهمن 1389

    ما (دانشگاه امام صادق علیه السلام)، تهران (دانشکده علوم اجتماعی)، علامه طباطبایی و قم (موسسه باقر العلوم که استاد میم از آن با عنوان دکان قم یاد می کند!) تنها دانشگاههایی هستیم که در ایران دوره های دکتری برای رشته ارتباطات برگزار می کنیم. باز هم مثل همیشه دانشگاه آزاد یادم رفت!

    تاریخچه اجمالی برگزاری دوره های دکتری ارتباطات در ایران

    دانشکده علوم اجتماعی دانشگاه تهرانعلم جوان ارتباطات بعد از انقلاب در ایران به تصمیم شورای انقلاب فرهنگی به رکود گرائید تا این که جوانان علاقمند به تبلیغ دانشگاه امام صادق علیه السلام مجوز برگزاری اولین دوره دکتری را گرفتند و کمی بعد دانشگاه علامه هم اضافه شد و کار به جایی رسید که حتی در قم هم امسال برای دومین دوره، دکتری ارتباطات گرفتند. اگر از تحولات اسم دکتری در دانشگاههای مختلف بگذریم شاید بد نباشد که به تفاوت اسم ها توجه کنیم:

    اسامی متفاوت دوره های دکتری ارتباطات

    فرهنگ و ارتباطات (دانشگاه امام صادق علیه السلام و قم)

    علوم ارتباطات اجتماعی (دانشگاه علامه طباطبایی و تهران و آزاد) (البته در برخی منابع اسم رشته دکتری دانشگاه علامه «علوم ارتباطات» ذکر شده.)

    این تفاوت در عنوان در محتوا و نگرشها و گرایشها هم تاثیرگذار بوده است.

    پذیرش دانشجو در اولین دوره کنکور سراسری دکتری (نیمه متمرکز)

    دانشگاه ما که تا 91 نمی گیره. تهران هم همین طور. آزاد هم که ما نمی ریم! قم هم که ما رو راه نمی دن. برای طلبه های پایه 10 است و نهایتا اگر جا موند یک نفر غیر طلبه نیمه دوم می گیرند. می مونه علامه که امسال 5 نفر می گیره. علامه هم کسی از بچه های 82 و 83 را قبول نکرده احتمالا ما هشتاد و چهاری ها رو هم قبول نکنه. هم مذهبی هستیم و هم مال یک دانشگاه دیگه. تازه مذهبی انقلابی دو آتیشه! (البته ما معتدلیم!)

    با قانون جدید امتحان دکتری هم که فقط این رشته ها رو می تونیم امتحان بدیم! خب، من که واحدهای فوق لیسانسم تموم شده به چه انگیزه ای باید درس بخونم؟!

    راستی ثبت نام دکتری هم تا این پنج شنبه تمدید شد!

  • نظرات() 
  • چهارشنبه 18 فروردین 1389

    کتاب دکتر فیاض

    معرفی کتابهای مطالعه شده در سال جاری: سومین کتاب

    کتاب ایران آینده به سوی الگویی مردم شناختی برای ابرقدرتی ایران از جهاتی چند برای ما قابل توجه است.

    1-   دکتر ابراهیم فیاض، دکترای فرهنگ و ارتباطات دانشگاه امام صادق علیه السلام آن را نگاشته است. باشگاه شش نفره ای که یکی از جالب ترین و جنجالی ترین دوره های آموزش عالی ایران بوده است.

    2-   این اولین کتاب ایشان است. اهمیت این موضوع وقتی بیشتر مشخص می شود که ایشان به داشتن افکار پراکنده متهم می شود. آنچه نیز تا کنون از ایشان دیده شده بود مقالات پراکنده و سخنرانی های متنوع بود.

    3-   استاد برجسته مردم شناسی دانشگاه تهران، با سابقه تحصیلات عالی حوزوی، به مانند یادداشتها و سخنرانی های میان رشته ای اش، کتابی میان رشته ای منتشر کرده با محوریت مردم شناسی.

    4-   شباهتهای کتاب با مقالات اینجا تمام نمی شود. این کتاب از 17 بخش (15 فصل، یک مقدمه و یک نتیجه گیری یک بندی) تشکیل شده که طولانی ترین بخش هشت نه صفحه دارد. مختصر نویسی در عین جامعیت و حفظ روند استدلال از ویژگی های نثر دکتر فیاض است.

    5-   دکتر فیاض با نقد جامعه شناسی و استقبال از مردم شناسی در مقدمه کتاب و تبیین مفاهیم آینده نگری و ابرقدرتی به ارائه الگوهای ابرقدرتی ایران می پردازد.

    6-   این کتاب بسیار بیشتر از ظاهرش فرضیه های متنوع در زمینه های مختلف را شامل می شود. فرضیه هایی که پذیرش آنها آسان نیست.

    7-   البته دکتر فیاض در برخی موارد، منابع دیگری را برای پذیرش ادعاهای خویش مثال آورده است. به همین دلیل است که این کتاب هیچ فهرست منابع و مآخذی ندارد و تنها چند مورد منابع پاورقی برای مطالعه بیشتر معرفی شده اند.

    کتابشناسی:

    کتاب ایران آینده به سوی الگویی مردم شناختی برای ابرقدرتی ایران، دکتر محمد ابراهیم فیاض، تهران، پژوهشگاه فرهنگ و هنر و ارتباطات، 1387


  • نظرات() 
  • دوشنبه 12 بهمن 1388

    اشاره:

    بین رسانه ها -رادیو، تلویزیون، کتاب و ...- کتاب واقعا چیز دیگری است. اونا جلوی فکر و اندیشه را می گیرند ولی کتاب تخیل آدم رو پرورش می ده. باید کتاب خوند. کتاب یار مهربان، دوستی هنرمند، با سود و بی زیان است. پندهای فراوان با آن که بی زبان است.

    معرفی کتابهای مطالعه شده در سال جاری: پنجاه و هشتیمن کتاب

    عنوان: کتاب رمان اسماعیل نوشته امیرحسین فردی

    کتاب اسماعیل

    رضا امیرخانی تو یه محفل دوستانه -انجمن نویسندگان دانشگاه امام صادق علیه السلام- می گفت: ادبیات داستانی پایداری و جنگ داریم؛ چون مردم جنگ رو ندیده بودند و قصه گفتن از اون معنی داشت. ولی مردم خودشون تو انقلاب بودند! خودشون همه داستان انقلاب رو می دونستند! لازم نبود کسی براشون داستان انقلاب رو تعریف کنه! به همین دلیل ادبیات داستانی انقلاب اسلامی تولید نشد.

    این جمله ها نقل به مضمون بود. به هر حال ضرورت کار هنری و داستانی برای بازتولید یک واقعه تاریخی آن هم به عظمت انقلاب اسلامی با تاثیر رنسانس گونه اش بر کسی پوشیده نیست.

    درد بدی است! ادبیات داستانی کافی برای انقلاب اسلامی، به قدر شور و عظمت کار مردم انقلابی 39 تا 57 تولید نشده است. هنرمندان، نویسندگان و ... نتوانسته اند رسالت تاریخی خود را ایفا کنند.

    از معدود کتب ادبیات داستانی تولید شده برای بازگویی داستان انقلاب اسلامی، برخی با نگاه منفی خود همه چیز را زیر سوال برده اند. برخی نیز خیلی خوب و قشنگ بوده اند ولی الگوی انقلاب آنها الگوی انقلاب اسلامی- انقلاب خمینی- نبود. کتاب مرد بهاری داوود امیریان از این نمونه است. خیلی عالی بود. ولی داستان انقلاب آن بیشتر شبیه انقلاب در کشورهای کمونیستی بود که کارگران و مردم فرودست متحد می شوند و سلطه و استکبار ظالم را به زیر می کشانند. ادبیات داستانی انقلاب اسلامی ما باید الگوی انقلاب امام خمینی را داشته باشد. چیزی که رگه های آن را به خوبی در کتاب اسماعیل نوشته امیرحسین فردی می بینیم.

    کتابشناسی:

    کتاب رمان اسماعیل، اثر امیرحسین فردی، تهران، انتشارات سوره مهر-مرکز آفرینش های ادبی، کارگاه قصه و رمان-، چاپ سوم، 1387، تعداد صفحات: 278..

    راستی، این مطلب همزمان با ورود پربرکت آقا روح الله به ایران در بهمن 1357 به روز شد. 

  • نظرات() 
  • سه شنبه 26 آبان 1388


    مسجد دانشگاه امام صادق علیه السلام

    سیر تا پیاز یادگیری زبان انگلیسی- قسمت دوم

      handwriting & Writing

    دستخط انگلیسی مثل نسخه های دکتر را باید بتوانید بخوانید و بنویسیدیک کتاب ورک بوک برایش پیدا کنید و کمی وقت بذاریدبرای نگارش مقاله و یادداشت باید به ساختارهای ریدینگ های موجود توجه کنید. مثلا اول یک ایده مطرح و سپس مثال می آیدیا یک موضوع معرفی و سپس بحث و در پایان نتیجه گیری و پیشنهاد. مطابق آنها تمرین کنیدوبلاگ یک جای خیلی خوب برای این تمرینهاستاز اشتباه نویسی ها نترسید.

    Vocabulary

    1. مطالعه بیشتر را فراموش نکنید.
    2. کتاب vocabulary in use سه جلدی استببینید کدامش به سطح شما می خوردتمرینها خوبی هم نه برای آزمایش یادگیری بلکه برای تثبیت یادگیری تان دارد.
    3. کتاب Anecdotes in American English هم سه جلدی  است که در ایران در یک مجلد منتشر شدهسه مجموعه سی حکایت طنز آمریکایی با تمرینهایی برای کاربرد بیشتر واژه ها. این کتابها معمولا نوار هم دارند.
    4. کتاب steps to understanding
    5. کتاب Funglish که نوشته های امیرمهدی حقیقت در روزگار اوج روزنامه جام جم استانگلیسی همراه با فانکتاب کوچک جیبی با متنهای متنوع و عمدتا طنز و جالب.
    6. اینترنت.
    7. کلمات تخصصی در کتب تخصصی فارسی :پاورقی ها و واژه نامه های آخر کتابهای ترجمه
    1. کلمات تخصصی رو ترجیحا جداگانه فیش نویسی نویسی کنیدبا ذکر منبع.
    2. دسته بندی و مرور ذهنی.
    3. فیلم و صوت زبان اصلی را از دست ندهید.

    Grammer

    1. گرامر راه یادگیری زبان نیست.
    2. اگر ضعف جدی در گرامر ندارید که معمولا ندارید، نیاز به برنامه جداگانه برای گرامر ندارید.
    1. استفاده از پوستر های آموزش زمان جملات در پشت در اتاق می تواند مفید باشد.
    2. کتاب Englush grammer in use گرامر را به صورتی کاربردی و مناسب تر یاد می دهد.
    3. در کتابهایی چون تروکالرز و اینترچنح هم گرامر را همزمان و مرتبط با مباحث درس و به صورتی شیرین تر خواهید یافت.

    Listening

    1. از سری Tactics for listening که سه جلدی است از سطح پایینش شروع کنید.
    2. لیسنینگ خیلی موثر و مفید و شیرین و کاربردی است.
    3. فیلم های زبان اصلی، سخنرانی های دانشگاهی، اخبار، مستند و ... را از دست ندهید.

    Conversation

    1. کتاب انگلیسی در سفر را یکی دور روزه تمام کنید.
    2. کتابهایی مثل true colours, headway, spectrum, interchange, american streamline و یا کتب مشابه که مکالمه محور نوشته شده اند و معمولا در موسسات زبان تدریس می شوند.
    3. اگر مکالمه های اتاقی یا بلوکی جا نیفتاد و دیگران پایه نبودند، مونولوگ را از دست ندهیددرباره کارهای روزمره، موضوعات مختلف سیاسی، فرهنگی دینی، تخصصی و .. انشاهای و سخنرانی های ذهنی بسازید.
    4.  دوست اینترنتی خارجی.

    Pronunciation

    1. بهترین راه برای تقویت آن لیسنینگ است.
    2. یادداشت تلفظهای مشکل تنها بر اساس منبع معتبری مثل نسخه های ادونس آکسفورد باشدنه هر دیکشنری چون حییم یا ...

     

    کمی که زبانتان بهتر شد:

    1. کتاب collocations in use را بخوانید تا واژگانتان تصاعدی زیاد شود.
    2. کتاب abc of languages and linguistics رابخوانیداین کتاب درباره زبان شناسی است بما هو زبانبصیرتتان را درباره چیستی زبان زیاد می کند.

     

    فرهنگها

    انگلیسی به انگلیسیلازم دارید و اصولا برخی اساتید مجبورتان می کنند که فقط با این دیکشنری ها سر کلاس بیاییدتوجه کنید که دیگر دوران المنتری و اینها گذشته و شما به دیکشنری ادونس نیاز داریدآکسفورد یا لانگمنش زیاد فرق نمی کند.

    انگلیسی به فارسیطبیعتا شما به آن نیاز خواهید داشتالبته در درجه دوم و نه برای زبان دانشگاهپیشنهاد من کتاب گران قیمت هزاره است که فرهنگ معاصر آن را چاپ کردهحتما تک جلدی و ریزچاپش را بخریدکه قابل حمل و نقل به سهولت است.چاپهای جدیدش با قدیمی اش فرقی ندارند فقط قیمتشان گران شده.

    فرهنگ تخصصیمی دانید که معنای عمومی کلمه با معنای تخصصی آن فرق دارد!پیشنهاد من فرهنگ ترجمه است که چاپ جدیدی از فرهنگ کلمه استنوشته امان الله صفویفرهنگ تخصصی علوم انسانی است و معادلهایی که مترجمان معاصر آورده اند را با ذکر منبع مشخص کرده است.

    فرهنگ برای کامپیوترنرم افزار لانگمن خیلی عالی استمجموعه کاملی است با مثالها و تصاویر خوب و امکانات جالب ریشه شناختی و بسیاری چیزهای دیگرالبته بابیلون به همراه گلوسری های تخصصی هم خوب است. البته برای بابیلون پول ندهید و نگذارید به اینترنت وصل شود، چون صهیونیستی است.

    فرهنگ برای موبایلمن سه تا داشتم یکی انگلیسی به فارسی، یکی فارسی به انگلیسی و یکی وبستر انگلیسی به انگلیسیمهم این است که از آنها در سرجای خود استفاده کنید.

     

    ترجمه:

    ترجمه با درک متن متفاوت است و کاری بس دشوار استاگر سطحتان خوبست از همان ترم اول شروع کنید تا درک کنید ترجمه چیست.

    ترجمه پارسی گردانی استچیزی که غایب است را باید برای مخاطبتان حاضر کنید آن هم به زبانی دیگرپیشنهاد نمی کنم سراغ ترجمه بروید.

  • نظرات() 
  • دوشنبه 25 آبان 1388

    سیر تا پیاز یادگیری انگلیسی:

    دانشگاه امام صادق علیه السلام

    نکات کلی:

    1. این شما هستید که باید/شاید انگلیسی یاد بگیرید. نه دانشگاه، نه موسسه زبان بیرون. هیچکدام نخواهند توانست به شما انگلیسی یاد دهند. انگیزه، اراده و تلاش شخص شما مهم است.
    2. می توانید با یک سری از دوره آموزش زبان با متد مشخص مثل اینترچنج، هدوی، تروکالرز، اسپکتروم، امریکن استریم لاین و ... کار کنید و یا برای هر مهارتی برنامه ویژه ای بچینید. خوبی روش اول =یک متد این است که شما مطمئنید همه مهارتها را دارید و با برنامه مشخصی پیش می روید. فرانسه در دانشگاه ما با همین روش تدریس می شوند و تقریبا همه بچه های حقوق فرانسه، خوب زبان یاد می گیرند درحالی که بچه های حقوق انگلیسی ,که قبل دانشگاه هم 6 سال انگلیسی خوانده اند; بعد 4 سال زبان خواندن در دانشگاه چیزی بارشان نیست! ضعف استفاده از یک متد خاص این است که ممکن است گرامر شما، درک متن شما در حد مثلا کتاب قرمز باشد، لغتتان در حد کتاب آبی ولی لیسنینگ و شنیدنتان در حد کتاب زرد(تقریبا زیر صفر!)
    3. فیش نویسی و مرور فیشها برای موارد مهم، تکراری و جالب. (کلمه، جمله، عبارت و...) تلفظ فونتیک را تنها برای مواردی که تلفظش را نمی دانید، بنویسید.
    4. مهارتها به هم پیوسته هستند و تقویت یکی، تقویت دیگری را در پی دارد. مثلا تقویت درک شنیداری و لیسنینگ به تقویت گرامر می انجامد.
    5. نا امید نشوید و تلاش کنید.
    6. اگر چهار ساعت در هفته زبان دارید، باید 8 ساعت فقط برای کتاب درسی تان وقت بگذارید. این درحالی است که ما می گوییم اگر می خواهید زبان یاد بگیرید مثل مکالمه عربی و چیزهای دیگر نباید به دانشگاه اکتفا کنید.
    7. دانشگاه تقریبا فقط به ریدینگ می پردازد که شما برای آزمون تافل و مطالعه کتب و مقالات تخصصی به آن نیاز دارید.
    8. زبان برای رشته فرهنگ و ارتباطات از بقیه رشته ها مهم تر است. تلاشهایی برای انتقال بخش زبان به دانشکده ما هم صورت گرفته. مذاکراتی هم با اساتیدی در خارج کشور هم.
    9. شادابی و نشاط گروهی در یادگیری زبان بسیار موثر است. فضای دوستانه رقابتی.
    10. ممکن است برخی تصمیم بگیرند که برخی مهارتها را اصلا لازم ندارند و نمی خواهند کار کنند.

    مهارتهای انگلیسی:

    Reading & comprehension

    زبان دانشگاه تقریبا همین است ولی اتفاقی که باید بیفتد نمی افتد.

    دانشگاه بر مهارتهای درک مطلب و معنا یابی تاکید دارد.

    دانشگاه تقریبا فقط زبان عمومی را تقویت می کند. البته برخی مباحث تخصصی رشته ما در خلال همین زبان عمومی مطرح می شود.

    اگر زبانتان خوب است از همان ترم اول با یک مقاله تخصصی شروع کنید و ببینید چقدر می فهمید و چقدر می توانید ترجمه کنید.

    در ترم دوم: همه (علاقمندان) یک کتاب تخصصی را با هم شروع کنند. بهتر است یک تکست برای مبانی ارتباطات انسانی باشد که همان ترم دارید. تکست باشد که دانشگاهی باشد و آموزشی نوشته شده باشد (اهداف فصل، خلاصه و منابع بیشتر  ... داشته باشد) مبانی (basic,an introduction, A B C's of) باشد که فهم آن دشوار نباشد. نظریه ها معمولا دشوارند.

    توجه کنید به سطح خودتان. اگر 5 درصد را بفهمید خوبست. هر کسی اندازه خودش استفاده کند. قرار نیست برای هر واژه، دیکشنری باز کنید. باید ترستان بریزد. در ضمن کمی با سرفصلهای سایر دانشگاههای مهم جهان آشنا شوید، بد نیست.

    حضور در اینترنت انگلیسی زبان: ساخت وبلاگ، عضویت در شبکه های اجتماعی و مطالعه و ذخیره مطالب جالب. ویکی پدیا را هم ببینید. یک پاورپوینت به انگلیسی برای درس جامعه شناسی یا ارتباطات انسانی دانلود و مطالعه کنید.


    ادامه مهارتهای زبان انگلیسی، فردا ساعت 15

    فردا، قسمت آخر این مجموعه بحث برای ورودی های جدید خواهد بود.

  • نظرات() 
    • تعداد صفحات :3
    • 1  
    • 2  
    • 3  

    پیشنهادهای من

    filesell درباره من و وبلاگم

    آخرین مطالب



    آمار وبلاگ

    • کل بازدید :
    • بازدید امروز :
    • بازدید دیروز :
    • بازدید این ماه :
    • بازدید ماه قبل :
    • تعداد کل مطالب :
    • آخرین بازدید :
    • آخرین روزآمد :

    اَبر برچسب‌های پاورقی



    قفسه؛ کوتاه‌نوشت‌های من درباره کتاب‌هایی که خوانده‌ام